Поиск книг по лучшей цене!

Актуальная информация о наличии книг в крупных интернет-магазинах и сравнение цен.


  • A. J. Lohwater. A. J. Lohwater's Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences
    A. J. Lohwater's Russian-English Dictionary of the Mathematical Sciences
    A. J. Lohwater
    This dictionary is intended for use primarily by speakers of English who need to understand Russian mathematical writing and/or to translate such writing. As far as possible, the "definitions" are translations rather than explanations, and reflect current usage in mathematical writing. The vocabulary has been extensively enlarged and brought up to date, although it retains some obsolete terms that may be needed by users who have to consult older literature. Users may encounter material that has not been composed in the most approved or correct style. Therefore, some words that are frowned on by Soviet purists have been retained, or added, because they occur in writing by Soviet authors whose native language is not Russian, and whose knowledge of Russian is less than perfect. The dictionary must not be inverted: that is, read backwards as an English-Russian dictionary. We have attempted to give idiomatic translations, but a Russian word is not necessarily a correct or exact equivalent of the English word that is used to translate it in a particular context. Just because краевая задача can be correctly translated as "boundary value problem" does not mean that either, or any part, of the Russian words means "value."
  • Е. Хартуков. Grand English-Russian Oil & Gas Business Glossary / Большой англо-русский словарь по нефтегазовому бизнесу
    Grand English-Russian Oil & Gas Business Glossary / Большой англо-русский словарь по нефтегазовому бизнесу
    Е. Хартуков
    Расширенный и обновленный англо-русский словарь по нефтегазовому бизнесу. Содержит наиболее сложные для перевода нетехнические термины и устойчивые словосочетания, широко используемые в самых различных сферах международного нефтяного бизнеса: от нефтяного права до нефтетрейдинга, от оценки инвестиционных проектов до торговли нефтяными фьючерсами и производными финансовыми инструментами, от нефтяной логистики до ценообразования на нефть и нефтепродукты. В нем представлены оптимальные русскоязычные эквиваленты более 6000 англо-американских терминов и аббревиатур и дано краткое толкование тех из них, которые не являются самоочевидными. Словарь удобен в пользовании и будет несомненно полезным как для новичков в международном нефтегазовом бизнесе, так и для специалистов, хорошо знакомых с его особенностями, но испытывающих затруднения с англо-американской или русскоязычной терминологией, для преподавателей и студентов высших учебных заведений международного, экономического и нефтяного профиля, для журналистов, редакторов и переводчиков.
  • Е. Г. Коваленко. New Great English-Russian Dictionary on Oil and Gas / Новый большой англо-русский словарь по нефти и газу. В 2 томах (комплект)
    New Great English-Russian Dictionary on Oil and Gas / Новый большой англо-русский словарь по нефти и газу. В 2 томах (комплект)
    Е. Г. Коваленко
    Словарь содержит около 250000 терминов, сочетаний, эквивалентов и значений, а также 2250 сокращений, связанных с нефтегазовой отраслью. В словаре представлена терминология по некоторым смежным областям: экологии, экономике, охране окружающей среды, обеспечению надёжности, транспорту, а также названия соответствующих организаций. Словарь предназначен для широкого круга специалистов нефтяной и газовой промышленности, внешнеэкономических и таможенных служб, научных работников, преподавателей, аспирантов и студентов, переводчиков и редакторов научно-технической литературы, всех, кто работает со специальной литературой на английском языке.
  • А. С. Мамулян, С. Н. Гемес. Professional Russian-English Water Industry Dictionary / Профессиональный русско-английский водохозяйственный словарь (комплект из 2 книг)
    Professional Russian-English Water Industry Dictionary / Профессиональный русско-английский водохозяйственный словарь (комплект из 2 книг)
    А. С. Мамулян, С. Н. Гемес
    "Профессиональный русско-английский водохозяйственный словарь" содержит более 35000 терминов.Словари предназначены для учёных, инженерно-технического персонала, специалистов жилищно-коммунального хозяйства, коммунального водного хозяйства, гидрологов, экологов, преподавателей и студентов профильных вузов, переводчиков, а также работников государственных учреждений и ведомств.
  • В. В. Космин, О. А. Космина. Англо-русский словарь дорожника
    Англо-русский словарь дорожника
    В. В. Космин, О. А. Космина
    Словарь содержит терминологию, охватывающую изыскания, проектирование, строительство, ремонт и эксплуатацию автомобильных дорог. Приведены термины и словосочетания из смежных областей науки и практики, таких как геодезия, инженерная геология, строительные материалы и конструкции. Словарь призван помочь специалистам дорожной отрасли, научным работникам, студентам, профессиональным переводчикам при чтении и переводе производственной и технической документации, специальной литературы и др., в освоении зарубежного опыта изысканий, проектирования, строительства, ремонта и эксплуатации автомобильных дорог.
  • Г. Н. Акжигитов, Р. Г. Акжигитов. Англо-русский медико-биологический словарь сокращений / English-Russian Dictionary of Medical and Biological Abbreviations
    Англо-русский медико-биологический словарь сокращений / English-Russian Dictionary of Medical and Biological Abbreviations
    Г. Н. Акжигитов, Р. Г. Акжигитов
    В современной научной литературе часто встречаются термины-аббревиатуры (сокращения), расшифровать которые можно лишь, зная их исходное значение. Данный словарь охватывает около 25000 терминов-сокращений. В нем приведены исходные английские значения аббревиатур, их "расшифровка" и русские эквиваленты. В основе словаря - термины из британских и американских периодических изданий, справочников, руководств, фундаментальных толковых словарей Баттерворта, Дорланда, Вебстера, Хорнби. В век широкого внедрения науки в практику и обмена научной информацией словарь явится настольным справочником для переводчиков, биологов, биохимиков, генетиков, физиологов, иммунологов, врачей, студентов, журналистов, работников издательств, а также для широкого круга читателей.
  • Бушмелева Екатерина Сергеевна, Генг Лариса Константиновна, Карпова Александра Андреевна, Рассказова Татьяна Павловна. Англо-русский словарь химико-технологических терминов
    Англо-русский словарь химико-технологических терминов
    Бушмелева Екатерина Сергеевна, Генг Лариса Константиновна, Карпова Александра Андреевна, Рассказова Татьяна Павловна
    Словарь включает в себя термины, которые наиболее часто встречаются при работе с научными статьями и современной научной литературой по химии, и ставит своей целью оказать помощь в чтении и переводе данного типа текстов. Также издание оснащено приложениями для лучшего понимания материала.
  • Д. В. Лысков, С. Н. Карутин, С. Г. Рыбкин. Англо-русский словарь по радионавигации
    Англо-русский словарь по радионавигации
    Д. В. Лысков, С. Н. Карутин, С. Г. Рыбкин
    В словаре обобщены используемые в литературе на английском языке термины и сокращения в области радионавигации. Словарь состоит из двух частей. В первой части приведены англоязычные термины и сокращения, во второй — русскоязычные сокращения. Даны расшифровка, русский перевод и толкование около 400 англоязычных сокращений, а также 139 русскоязычных сокращений по данной тематике. Для специалистов, переводчиков, преподавателей, студентов и всех читателей научно-технической литературы по радионавигации на английском языке.
  • В. Н. Рычков, М. В. Мозговой. Англо-русский толковый словарь-справочник для пользователей ПК, ноутбуков, планшетных компьютеров и цифровой техники
    Англо-русский толковый словарь-справочник для пользователей ПК, ноутбуков, планшетных компьютеров и цифровой техники
    В. Н. Рычков, М. В. Мозговой
    Данный англо-русский толковый словарь-справочник включает в себя все основные термины, встречающиеся при работе с компьютером и ноутбуком, программами, документацией к программам и компьютерному оборудованию. Для каждого термина приводится перевод с английского и, в случае необходимости, его толкование. Кроме того, в словаре даются перевод и пояснения сообщений, появляющихся в ходе работы с компьютером. Приводятся также термины, встречающиеся при работе с планшетными компьютерами и различной цифровой техникой (цифровым фотоаппаратом, плеером и проч.). В конце книги приведен справочник по наиболее часто встречающимся сообщениям BIOS (с толкованием), которые отображаются при загрузке компьютера и позволяют определить вид проблемы, если компьютер отказывается нормально загружаться. Словарь рассчитан на самый широкий круг читателей.
  • Англо-русский словарь медицинских сокращений
    Англо-русский словарь медицинских сокращений
    Данный словарь предназначен для читателей медицинской литературы на английском языке. Словарь включает сокращения медицинских терминов, встречающихся в научных медицинских монографиях, аннотациях, в популярной литературе по медицине, а также в периодических изданиях и справочниках последних лет.
  • И. А. Щапова. Англо-русский толковый словарь по оптике и оптоэлектронике
    Англо-русский толковый словарь по оптике и оптоэлектронике
    И. А. Щапова
    Настоящая книга представляет собой англо-русский толковый словарь, который содержит более 4000 терминов по оптике, оптоэлектронике, оптическим методам обработки информации, электронике и смежным областям науки. Термины и терминологические словосочетания сопровождаются толкованиями, которые помогают понять их смысл. Словарь предназначен для научных работников, специалистов в области оптоэлектроники, лазерной техники, волоконной оптики и смежных отраслей науки, преподавателей, аспирантов и студентов технических вузов (факультетов оптоэлектроники, электроники, микроэлектроники), переводчиков научно-технической литературы, а также для лингвистов, интересующихся проблемами терминологии.
  • С. О. Даминова, И. А. Леенсон. Англо-русский словарь сокращений в химии. Учебное пособие / English-Russian Dictionary of Abbreviations in Chemistry
    Англо-русский словарь сокращений в химии. Учебное пособие / English-Russian Dictionary of Abbreviations in Chemistry
    С. О. Даминова, И. А. Леенсон
    Настоящий словарь представляет собой первую попытку собрать по возможности более полный список сокращений, которые используются в современной химической литературе и происходят в основном от английских терминов, но при этом отсутствуют даже в специализированных англо-русских химических словарях. В книге приводятся около 5000 сокращений названий химических соединений, различных аналитических и расчетных методов, механизмов реакций и условий их проведения и т. п. В словарь включены также некоторые наиболее важные научные учреждения, фирмы и организации.Словарь предназначен для студентов, аспирантов и преподавателей химических факультетов вузов, а также для всех специалистов, работающих в различных областях современной химии.
  • Е. В. Покровская. Англо-русский словарь. Политика. Власть. Общество
    Англо-русский словарь. Политика. Власть. Общество
    Е. В. Покровская
    Словарь построен по тематическому принципу и содержит более 50 000 словосочетаний, отражающих различные аспекты современной общественно-политической деятельности. Материал охватывает такие темы, как "Общество", "Гражданство", "Выборы", "Парламент", "Переговоры", и многие другие. Употребление лексики, наиболее часто используемой в современной англоязычной прессе, выверено по отечественной и зарубежной справочной литературе. Словарь предназначен всем, кто работает с английским языком по социально-политической тематике: переводчикам, журналистам, преподавателям и студентам.
  • Л. Н. Скрягин, Н. А. Каланов. Англо-русский словарь морских идиом и жаргона
    Англо-русский словарь морских идиом и жаргона
    Л. Н. Скрягин, Н. А. Каланов
    Впервые в России издан словарь, в котором собрано более 3400 английских морских жаргонных слов и идиоматических выражений. При этом не просто дается их русский эквивалент, но и во многих случаях приводится буквальный перевод, что выгодно отличает этот словарь от академических изданий. Словарь дополнен этимологическими пояснениями и историческими справками, что делает материал еще более познавательным. Книга будет интересна как морякам, так и тем, кто интересуется английской маринистической литературой и изучает английский язык.
  • Англо-русский медицинский словарь
    Англо-русский медицинский словарь
    Словарь создан на основе авторитетных англоязычных лексикографических источников и содержит около 40 ООО терминов и терминологических словосочетаний. Издание включает терминологическую лексику, охватывающую широкий спектр областей теоретической и практической медицины.Словарь сочетает в себе черты классического справочного издания и современного учебного пособия, которое может иметь широкое применение при обучении профессионально ориентированному переводу в области медицины.Предназначен для врачей любых специальностей, студентов и аспирантов медицинских вузов, лингвистов-переводчиков, а также широкого круга читателей, пользующихся англоязычной медицинской литературой.
  • В. Белянский. Англо-русский словарь сокращений в современной военной технике связи
    Англо-русский словарь сокращений в современной военной технике связи
    В. Белянский
    Современная терминология насыщена сокращениями, которые могут предоставить трудность при переводе с иностранного языка. Словарь содержит большое количество сокращений, встречающихся в военно-технических текстах. Словарь предназначен для переводчиков, журналистов, специалистов в современной технике связи.
  • Г. Б. Савчук. Англо-русский и русско-английский словарь анатомических терминов
    Англо-русский и русско-английский словарь анатомических терминов
    Г. Б. Савчук
    Словарь содержит все основные анатомические термины, на русском и английском языках. Все термины в обеих частях словаря снабжены латинскими соответствиями. Предназначен для студентов-медиков, студентов-биологов, для врачей любой специализации, научных работников в области медицины. Окажет помощь при обучении студентов, а также при переводе специальных медицинских текстов.
  • И. А. Беляев. Англо-русский словарь трудностей научно-технической лексики
    Англо-русский словарь трудностей научно-технической лексики
    И. А. Беляев
    Словарь, содержащий около 5 тыс. словарных статей, является наиболее полным собранием различного рода неологизмов, эмоционально окрашенных слов, "ложных друзей переводчика" (ЛДП) и "коварных врагов переводчика" (термин, построенный составителем по аналогии с ЛДП), используемых в современной научно-технической литературе на английском языке. Многочисленные примеры, приведённые в словаре, взяты из оригинальной англоязычной (в основном - американской) научно-технической документации. В разделе Комментарии аргументируется тот или иной подход к переводу конкретного англоязычного оригинала либо обосновывается выбор того или иного варианта его перевода.Словарь будет полезен научным работникам, переводчикам, редакторам и т.д., работающим с английским языком, независимо от их специализации, поскольку содержит универсальную лексику (а не специальную терминологию), применяемую во всех областях знаний.
  • С. О. Даминова. Англо-русский словарь по торпедному вооружению / English-Russian Dictionary on Torpedo Weapon
    Англо-русский словарь по торпедному вооружению / English-Russian Dictionary on Torpedo Weapon
    С. О. Даминова
    Англо-русский словарь по торпедному вооружению предназначен для военно-морских специалистов, инженеров, конструкторов, слушателей и курсантов высших военно-учебных заведений, переводчиков, работников научно-исследовательских учреждений, чья деятельность связана с разработкой, изготовлением торпедного оружия.
  • В. С. Воскобойников, В. Л. Митрович. Англо-русский словарь по машиностроению и автоматизации производства / English-Russian Dictionary of Mechanical Engineering and Industrial Automation
    Англо-русский словарь по машиностроению и автоматизации производства / English-Russian Dictionary of Mechanical Engineering and Industrial Automation
    В. С. Воскобойников, В. Л. Митрович
    Словарь содержит около 100 000 терминов по различным видам металлообработки, машиностроительным материалам, металловедению, деталям машин. В словарь включена также терминология по станкам с ЧПУ и по ГАП, по металлорежущим станкам, по технологии обработки на станках, резанию металлов и режущим инструментам, автоматизированному оборудованию, робототехнике и другим областям. Словарь предназначен для научно-технических работников, аспирантов и преподавателей машиностроительных вузов, а также для переводчиков технической литературы.

© 2017 books.iqbuy.ru