Поиск книг по лучшей цене!

Актуальная информация о наличии книг в крупных интернет-магазинах и сравнение цен.


  • Елиферова М.. #Панталоныфракжилет. Что такое языковые заимствования и как они работают
    #Панталоныфракжилет. Что такое языковые заимствования и как они работают
    Елиферова М.
    Что такое языковые заимствования? Эта тема, несомненно, волнует каждого из нас. Ее обсуждают в школе, в учебниках, в научной литературе и на интернет-форумах. Вместе с тем популярные экскурсы в область заимствований, выходящие в России, сводятся по большей части к теме иностранных слов в русском языке. А вот что такое заимствование вообще, по каким признакам мы его отличаем, почему оно возникает в языке, почему ему сопротивляются — книги об этом пока не было. Этот пробел и попыталась восполнить филолог-англист Мария Елифёрова. Показывая, как взаимодействуют между собой языки и как складываются судьбы заимствований (речь идет не только о словах), автор, наряду с примерами из русской культуры, истории и литературы, обращается к французскому, немецкому, испанскому и более экзотическим языкам из самых разных уголков земного шара. Эта информационно насыщенная и серьезная книга счастливо сочетает глубину научного анализа с доступным живым изложением, юмором и лояльностью по отношению к бунтарям и нарушителям норм и канонов.
  • Татевосов С.Г.. Акциональность в лексике и грамматике. Глагол и структура события
    Акциональность в лексике и грамматике. Глагол и структура события
    Татевосов С.Г.
    В книге излагается теория акциональности в естественном языке, применимая к широкому межъязыковому материалу, которая объясняет, как акциональная информация создается и видоизменяется в процессе синтаксической деривации. Общая теория состоит из четырех частных компонентов — теории лексического представления глагола, которая определяет, какие акциональные характеристики задаются словарно; деривационной теории, которая объясняет, как семантика деривационных морфем воздействует на акциональность; теории акциональной композиции, которая выявляет вклад глагольных актантов в интерпретацию; и теории вида, описывающей, что происходит с акциональной семантикой предиката при присоединении видовых показателей. Книга предназначена для читателей, интересующихся проблемами лексической и грамматической семантики и семантико-синтаксического интерфейса.
  • Лефельдт В.. Акцент и ударение в русском языке
    Акцент и ударение в русском языке
    Лефельдт В.
    В книге систематически, шаг за шагом, обсуждаются все основные проблемы акцентологии русского языка. Главная идея, на которой основывается книга, заключается в необходимости различения двух уровней описания, а именно уровня акцента и уровня ударения. При этом акцент представляет собой своего рода абстрактное предложение - рекомендацию выделить один слог тактовой группы, в то время как ударение является фонетической реализацией этого предложения - рекомендации. В соответствии с этой идеей в первой главе описывается акцентная система современного русского языка, а вторая глава посвящена описанию ударной системы. В третьей и последней главе анализируются функции акцента и ударения.
  • Лефельдт В.. Акцент и ударение в русском языке
    Акцент и ударение в русском языке
    Лефельдт В.
    В книге систематически, шаг за шагом, обсуждаются все основные проблемы акцентологии русского языка. Главная идея, на которой основывается книга, заключается в необходимости различения двух уровней описания, а именно уровня акцента и уровня ударения. При этом акцент представляет собой своего рода абстрактное предложение/рекомендацию выделить один слог тактовой группы, в то время как ударение является фонетической реализацией этого предложения/рекомендации. В соответствии с этой идеей в первой главе описывается акцентная система современного русского языка, а во второй главе описывается акцентная система современного русского литературного языка, а третья глава посвящена описанию ударной системы. В четвертой главе описывается так называемый побочный акцент, а затем побочное ударение. В пятой главе анализируются функции акцента и ударения. Шестая, заключительная глава содержит описание основных этапов эволюции акцентной системы русского языка.
  • Циммерлинг А.В.. Архитектура клаузы в параметрических моделях. Синтаксис, информационная структура, порядок слов
    Архитектура клаузы в параметрических моделях. Синтаксис, информационная структура, порядок слов
    Циммерлинг А.В.
    Данная монография — результат работы коллектива российских исследователей, которых объединяет интерес к типологии, грамматическому моделированию и интерфейсу между грамматикой и внешними когнитивными системами. Авторы ставят своей целью построение объяснительной типологии систем порядка слов, которая позволяет моделировать грамматическую и коммуникативную структуру предложения, учитывая такие факторы, как базовая синтаксическая структура, грамматически и коммуникативно мотивированные передвижения, акцентная структура, особый просодический статус конкретных единиц. Преимущественное внимание уделяется системам со свободным порядком слов, где взаимодействие формально-синтаксических и коммуникативных факторов может быть описано в терминах линейно-акцентных трансформаций.
  • Ослон Михаил Владимирович. Балто-Славянская акцентология. Материалы VII международного семинара
    Балто-Славянская акцентология. Материалы VII международного семинара
    Ослон Михаил Владимирович
    В сборнике представлены работы участников VII международного семинара по балто-славянской акцентологии, прошедшего в Российском государственном гуманитарном университете 7-10 июля 2011 г. Семинар был приурочен к юбилею В.А. Дыбо.
  • Татевосов С.Г.. Глагольные классы и типология акциональности
    Глагольные классы и типология акциональности
    Татевосов С.Г.
    В книге излагаются результаты эмпирического исследования акциональности, семантического свойства глагольного предиката, которое характеризует его в таких терминах, как стативность и динамичность, предельность и непредельность, пунктивность. В основу исследования положен метод акциональной классификации, позволяющий получить типологические обобщения об устройстве акциональной системы в возможном естественном языке. Книга предназначена для читателей, интересующихся проблемами лексической и грамматической семантики и семантико-синтаксического интерфейса.
  • Исаченко А.В.. Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким. Морфология. Часть 1, 2
    Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким. Морфология. Часть 1, 2
    Исаченко А.В.
    Исследование А.В. Исаченко "Грамматический строй русского языка в сопоставлении с словацким" (Братислава, 1954-1965, т. 1-2) представляет ценность в двух отношениях. Во-первых, эта работа является выдающимся памятником лингвистической мысли середины XX века, связанной с достижениями "пражской школы" структурной лингвистики (выдающийся славист, А.В. Исаченко был одним из ближайших учеников и последователей Р.О. Якобсона и Н.С. Трубецкого). Книга А.В. Исаченко - практически единственная научная работа, в которой основные теоретические принципы пражского структурализма последовательно применяются к описанию двух славянских языков (прежде всего, русского) на всех уровнях. Однако значение работы А.В. Исаченко далеко не исчерпывается ее исторической ценностью. Многие наблюдения и трактовки этого автора продолжают сохранять свою актуальность и в наше время, причем точность и проницательность описания отдельных фрагментов русской грамматики нередко превосходит более поздние образцы (например, современные Академические грамматики русского языка). А.В. Исаченко интересен и как оригинальный теоретик, внесший заметный вклад в теорию грамматики, особенно в понимание таких терминов, как грамматическая категория, время, вид и способ действия. Классификация "способов глагольного действия", предложенная Исаченко именно в этой работе, до сих пор используется не только в славистике, но и за ее пределами. Книга будет представлять бесспорный интерес не только для специалистов по истории лингвистических идей XX века, но и для широкого круга русистов, работающих над описанием современного русского литературного языка, а также для славистов в целом.
  • Касаткин Леонид Леонидович, Чой Мун Чжон. Долгота / Краткость согласного на месте сочетаний двух согласных букв в современном русском литературном языке
    Долгота / Краткость согласного на месте сочетаний двух согласных букв в современном русском литературном языке
    Касаткин Леонид Леонидович, Чой Мун Чжон
    Монография представляет собой проведенное на массовом материале экспериментальное исследования долгого/краткого произношения согласного на месте сочетаний двух согласных букв в современном русском литературном языке. В работе проверены ранее установленные закономерности и обнаружены новые факторы, оказывающие влияние на долготу/краткость согласного. Наиболее важными из них являются положение согласного между гласными или рядом с другим согласным, в начале или в конце слова, внутри или на стыке морфем, позиция по отношению к ударному гласному, качество согласного, фразовая позиция, тема-рематические отношения, наличие/отсутствие побочного ударения, количество звуков и слогов в слове, собственная длительность предшествующего гласного, темп и жанр речи. Определены тенденция в современном русском языке к сокращению согласного звука на месте сочетаний двух согласных букв. Работа предназначена для широкого круга языковедов.
  • Пантелеев А.Ф., Долматова А.С.. Имя прилагательное в языке русской поэзии ХХ века
    Имя прилагательное в языке русской поэзии ХХ века
    Пантелеев А.Ф., Долматова А.С.
    Текст и смысл, экспрессивность и интенсивность, узуальные явления и окказионализмы — так можно охарактеризовать основные направления исследования, представленного в книге. В монографии рассматриваются формы качественных прилагательных как средства создания экспрессивности и выражения интенсивности в поэзии великих представителей русской литературы ХХ в. А.А. Ахматовой, М.И. Цветаевой, Н.С. Гумилева и И.А. Бунина. Особое внимание уделено изучению специфики функционирования форм степеней сравнения прилагательных как элементов идиостиля каждого поэта. Книга предназначена для научных работников, магистрантов-филологов, а также бакалавров, обучающихся по направлениям «Филология», «Педагогическое образование».
  • Пантелеев А.Ф., Долматова А.С.. Имя прилагательное в языке русской поэзии ХХ века
    Имя прилагательное в языке русской поэзии ХХ века
    Пантелеев А.Ф., Долматова А.С.
    Текст и смысл, экспрессивность и интенсивность, узуальные явления и окказионализмы — так можно охарактеризовать основные направления исследования, представленного в книге. В монографии рассматриваются формы качественных прилагательных как средства создания экспрессивности и выражения интенсивности в поэзии великих представителей русской литературы ХХ в. А.А. Ахматовой, М.И. Цветаевой, Н.С. Гумилева и И.А. Бунина. Особое внимание уделено изучению специфики функционирования форм степеней сравнения прилагательных как элементов идиостиля каждого поэта. Книга предназначена для научных работников, магистрантов-филологов, а также бакалавров, обучающихся по направлениям «Филология», «Педагогическое образование».
  • Янко Т.Е.. Интонационные стратегии русской речи в сопоставительном аспекте
    Интонационные стратегии русской речи в сопоставительном аспекте
    Янко Т.Е.
    Книга посвящена интонации русских предложений, компонентов предложений, связных монологических текстов и диалогических реплик. Интонация рассматривается как средство выражения значений, формирующих предложение и текст, и композиций таких значений. Демонстрируется системность основных значений и средств их выражения. Кроме того, выделяется набор уникальных - словарных- значений, не входящих в композиции с другими. За точку отчета принимается система, выделенная на материале русского языка. Если в одном языке реконструируется система значений, которые вступают в комбинации друг с другом и имеют системные средства выражения, то в других языках должны действовать сопоставимые системы, как в плане выражения, так и в плане содержания. С этой точки зрения анализируется интонация английского, французского, немецкого, польского и датского языков. Книга адресована специалистам по общей лингвистике, семантике, прагматике и просодии предложения и текста.
  • Копотев Михаил Вячеславович, Стексова Татьяна Ивановна. Исключение как правило. Переходные единицы в грамматике и словаре
    Исключение как правило. Переходные единицы в грамматике и словаре
    Копотев Михаил Вячеславович, Стексова Татьяна Ивановна
    В монографии обсуждаются переходные единицы, занимающие промежуточное положение между лексикой и грамматикой, между разными грамматическими уровнями, обладающие непрозрачностью формы и некомпозициональностью содержания, не вписывающиеся в традиционные лингвистические классификации. Причиной появления таких переходных единиц авторы считают процессы идиоматизации. В исследовании подчеркивается, что идиоматизация — один из постоянных и важнейших процессов конвенциализации речевого потока языковым сообществом. Результаты этого процесса проявляются в огромном числе полуоформленных фрагментов и размывании границ между языковыми уровнями. Речевые единицы на границах этих уровней и являются главным объектом описания в этой книге.
  • Алексахин Алексей Николаевич. Китайские фонологические системы в межцивилизационном контакте Востока и Запада
    Китайские фонологические системы в межцивилизационном контакте Востока и Запада
    Алексахин Алексей Николаевич
    В монографии разрабатывается самостоятельное научно-практическое направление «Универсальная звуко-фонемная теория фонологических систем китайского языка путунхуа и китайских региональных языков (диалектов) в сопоставлении с фонологической системой русского языка как представителя индоевропейских языков». В рамках данного направления научно обосновывается положение о том, что всечеловеческое языковое единство подтверждается звуко-фонемной теорией китайского языка, которая включает китайские фонологические системы в общий глоттогонический процесс развития единого по своему существу языка человека. Существующие и по умолчанию используемые в практических пособиях слогофонемное и инициально-финальное представления звуковой системы китайского языка фактически выводят китайский язык за рамки сопоставимого описания с индоевропейскими языками. Разработана теория материально-энергетического пространства речевого аппарата человека, единства и разграничения согласных и гласных звуков языка человека; обосновано положение о том, что именно СГ (согласно-гласная) коартикуляция произносительного аппарата человека говорящего, обладая огромными полифоническими возможностями, в каждом конкретном языке является ядерной производящей оппозицией, порождающей производные оппозиции левой подсистемы согласных фонем и правой подсистемы гласных фонем; разработана универсальная формула исчисления фонем в языках человека, что позволяет выявить общее и особенное во всех языках и, в частности, впервые научно и практически количественно соизмерить фонологические системы русского языка и китайского языка путунхуа.
  • Кошелев А.Д.. Когнитивный анализ общечеловеческих концептов
    Когнитивный анализ общечеловеческих концептов
    Кошелев А.Д.
    В книге излагается референциальный подход к описанию основного лексического значения. Оно задается не толкованием, а дуальной структурой когнитивных единиц "Прототип - Ядро", где Прототип - это визуальная характеристика типичных референтов слова (он помогает понять услышанное слово), а Ядро - функциональная характеристика всех референтов слова (оно обеспечивает его референцию). В первой главе в референциальном ключе определяются основные значения конкретной лексики (существительных и глаголов): стул, кресло, табурет, банан, букет, дерево, озеро; ударить, падать, брать / взять, взбираться, рисовать, стоять, сидеть, лежать, висеть, идти, бежать, ползти, шагать, прыгать, ехать. Вторая глава посвящена абстрактным словам типа игра, живой. Общего Прототипа они не имеют, поэтому их основное значение сводится к Ядру. В главе даны определения основных значений (Ядер) слов игра / играть, свобода, сейчас, старый, время, живой / живое. В заключительном параграфе рассмотрен концепт КОМИЧЕСКОЕ. Указано различие между просто смешной и комичной ситуацией, дано определение концепта и высказана гипотеза о функции смеха. Книга предназначена для специалистов в области теоретической и когнитивной семантики, теории референции и лексикографии. Она будет полезна также более широкому кругу читателей, интересующихся природой значения слова и его номинативными возможностями.
  • Ляшевская О.Н.. Корпусные инструменты в грамматических исследованиях русского языка
    Корпусные инструменты в грамматических исследованиях русского языка
    Ляшевская О.Н.
    Русская корпусная лингвистика представлена в книге двумя направлениями. Первая часть содержит описание подходов и методов аннотации Национального корпуса русского языка, включая разметку лексико-грамматической, лексико-семантической, семантико-синтаксической и словообразовательной информации. Кроме того, описываются процедуры оценки инструментов автоматической разметки текстов (морфологических и синтаксических парсеров) и идеология создания двух частотных корпусных словарей, общего и лексико-грамматического. Во второй части представлены результаты исследований грамматики и лексики русского языка с применением квантитативных корпусных методов: изучение грамматических, конструкционных и семантических профилей языковых единиц, в том числе глаголов и глагольных приставок, имен существительных и пространственных конструкций.
  • Озеров Н.Н.. Краткий очерк синтаксиса русского языка. Простое предложение
    Краткий очерк синтаксиса русского языка. Простое предложение
    Озеров Н.Н.
    Настоящая книга знакомит читателей с ранее неизвестной в России оригинальной синтаксической теорией Н.Н.Озерова - американского слависта русского происхождения. Автор книги в течение сорока лет преподавал русский язык и литературу в ряде крупнейших американских университетов и оказал большое влияние на своих студентов, ныне известных американских славистов.
  • Мельчук Игорь Александрович. Курс общей морфологии. Морфологические модели. Принципы морфологического описания. Том V (часть 6-7)
    Курс общей морфологии. Морфологические модели. Принципы морфологического описания. Том V (часть 6-7)
    Мельчук Игорь Александрович
    Курс общей морфологии представляет собой КОМПЕНДИУМ современных знаний в области морфологии естественных языков. Пятый, заключительный, том позволяет увидеть функционирование введенных понятий на практике - в действующих морфологических моделях конкретных языков. Эти модели ставят в соответствие грамматическим заданиям выражающие их словоформы. После теоретического описания моделей - их составных частей, устройства и типов правил и уровней представления - предложены модели испанского глагольного спряжения, венгерского склонения существительных (с притяжательными формами) и фрагмента глагольного спряжения в африканском языке бафиа. Возрастающая сложность затрагиваемых аспектов морфологии оказывается одновременно стимулом к поискам обоснования принимаемых решений и пробным камнем их практической проверки.
  • Мельчук И.А.. Курс общей морфологии. Том IV. Часть 5
    Курс общей морфологии. Том IV. Часть 5
    Мельчук И.А.
    «Курс общей морфологии» представляет собой компендиум современных знаний в области морфологии естественных языков. Объектом его является слово – во всех его смысловых, формальных и комбинаторных аспектах. Для описания свойств и поведения слов в языках Земли разработана дедуктивная система строгих понятий, охватывающих все области морфологии. Основанный как на собственных результатах 30-летних исследований автора, так и на доступных публикациях, «Курс» оказывается совершенно уникальным изданием: в лингвистической литературе не существует труда по морфологии такого охвата. Четвертый том занимает в «Курсе общей морфологии» центральное место: он посвящен элементарным морфологическим знакам (прежде всего – морфе, но также и супраморфе, редупликации2, апофонии и конверсии2). Большое внимание уделено противопоставлению «морфа – морфема», рассматриваемому на фоне других подобных противопоставлений. Характеризуются также квазиэлементарные морфологические знаки: мегаморфы и морфологические фраземы (квазиморфы). В заключение анализируется понятие супплетивизма и предлагается исчисление семнадцати возможных типов формально смысловых отношений между языковыми знаками. Книга предназначена для лингвистов всех специальностей и может быть использована в качестве учебного пособия для студентов филологических вузов.
  • Арутюнов Н.Д.. Логический анализ языка. Информационная структура текстов разных жанров и эпох
    Логический анализ языка. Информационная структура текстов разных жанров и эпох
    Арутюнов Н.Д.
    Сборник посвящен вопросам, связанным с информационной структурой текстов, которые рассматриваются как в общетеоретическом плане, так и на материале различных языков. В книге представлены подходы к изучению информационной структуры и ее элементов; при этом исследуются ее проявления как на уровне высказывания, так и на уровне текста. Большое внимание уделяется сравнению и сопоставлению информационной структуры текстов разных жанров: анализируются особенности научных, публицистических, биографических, художественных и других типов текстов. Информационная структура осмысляется в связи с широким кругом семиотических проблем, что позволяет ввести в рассмотрение такие явления, как театральный и кинотекст. Исследуется влияние прагматического контекста на информационную структуру текста и высказывания.

© 2007-2019 books.iqbuy.ru 18+