Поиск книг по лучшей цене!

Актуальная информация о наличии книг в крупных интернет-магазинах и сравнение цен.


  • Бунин И.. "Все речи я сберег в душевной глубине...". Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина
    "Все речи я сберег в душевной глубине...". Жемчужины мировой поэзии в переводах Ивана Бунина
    Бунин И.
    В антологии представлен практически полный свод поэтических переводов И.А. Бунина, во всей широте спектра от - Петрарки до Шевченко: мистерии Байрона, стихи поэтов французских, армянских, польских... Самая известная переводческая работа мэтра - "Песнь о Гайавате", принесшая ему в 1903 году Пушкинскую премию, публикуется фрагментами. Книгу открывает статья Варлама Шаламова, в которой с доскональным знанием дела излагается история этого перевода.
  • Лопатина Н.. "Кого не покидает гений..." Гёте в переводах русских поэтов XIX века
    "Кого не покидает гений..." Гёте в переводах русских поэтов XIX века
    Лопатина Н.
    В антологии собраны переводы стихотворений Гёте, созданные поэтами знаменитыми и давно забытыми, в течение столетия знакомившими русского читателя с его великой поэзией и оставившие нам подлинные поэтические шедевры, многие из которых стали частью нашей культуры. Представлены различные интерпретации на русском языке одного и того же текста Гёте, принадлежащие разным переводчикам. У читателя есть возможность сравнить их мастерство, оценить достижения и неудачи, близость к оригиналам, тексты которых также помещены в книге.
  • Басё Мацуо. "Лик вечерней луны". Хайку
    "Лик вечерней луны". Хайку
    Басё Мацуо
    Великий японский поэт Мацуо Басе справедливо считается создателем популярного ныне на весь мир поэтического жанра хайку. Его усилиями трехстишия из чисто игровой, полушуточной поэзии постепенно превратились в высокое поэтическое искусство, проникнутое духом дзэн-буддийской философии. Помимо многочисленный хайку и "сцепленных строф" в литературное наследие Басё входят путевые дневники, самый знаменитый из которых, "По тропинкам Севера", наряду с лучшими стихотворениями, представлен в настоящем издании. Творчество Басё так многогранно, что его трудно свести к одному знаменателю. Он сам называл себя "печальником", но был и великим миролюбцем. Читая стихи Басё, следует помнить одно: все они коротки, но в каждом из них поэт искал путь от сердца к сердцу.
  • Пастернак Б.. "Я человек, мне место на земле..."
    "Я человек, мне место на земле..."
    Пастернак Б.
    Стихотворные переводы Бориса Леонидовича Пастернака, величайшего русского поэта, лауреата Нобелевской премии, входят в его художественный мир «как вехи, определяющие в какой-то степени его собственный творческий путь, потому что Пастернак, одержимый любовью к переводимым поэтам, сумел передать и читателю это великолепное творческое волнение», – писал литературный критик и современник Пастернака А. Евгеньев. Среди таких поэтов Шекспир и Гёте, Байрон и Шелли, Китс, Верлен, Рильке и др. По мысли Пастернака, перевод имеет смысл лишь тогда, когда передает дух произведения, и, подобно оригиналу, производит впечатление жизни, а не словесности: «Соответствие текста – связь слишком слабая, чтобы обеспечить переводу целесообразность. Такие переводы не оправдывают обещания. Их бледные пересказы не дают понятия о главной стороне предмета, который они берутся отражать, – о его силе».
  • 100 стихотворений, которые растрогают самых суровых мужчин
    100 стихотворений, которые растрогают самых суровых мужчин
    Что может растрогать суровых мужчин? Какие слова доберутся до самого сердца? Этот сборник стихотворений предлагают свою подборку таких произведений - от великих поэтов всех времен и народов.
  • 100 стихотворений, которые растрогают самых суровых мужчин
    100 стихотворений, которые растрогают самых суровых мужчин
    Что может растрогать суровых мужчин? Какие слова доберутся до самого сердца? Этот сборник стихотворений предлагают свою подборку таких произведений - от великих поэтов всех времен и народов.
  • William Shakespeare. As You Like It
    As You Like It
    William Shakespeare
    As You Like It is one of Shakespeare's finest romantic comedies, variously lyrical, melancholy, satiric, comic and absurd. Its highly implausible plot generates a profusion of love-lorn men, a resourceful heroine in disguise, sexual ambiguity, melancholy philosophising and finally a multiplicity of marriages. The ironic medley of pastoral artifice, romantic ardour and quizzical reflection has helped to make As You Like It perennially popular in the theatre.
  • Edgar Allan Poe. Collected Tales and Poems of Edgar Allan Poe
    Collected Tales and Poems of Edgar Allan Poe
    Edgar Allan Poe
    Edgar Poe was born the son of itinerant actors on January 19th, 1809 in Boston, Massachusets. Abandoned by his father and the later death of his mother, he was taken into the foster care of John Allan, a Virginia tobacco farmer. Now styled as Edgar Allan Poe, he distinguished himself at the University of Virginia but was equally adept at collecting debts from his assiduous gambling. His stepfather's disapproval shattered their fragile relationship and Poe left home to seek his fortune. In 1836 he married his cousin Virginia but despite his prolific activities - journalism, poetry, lecturing, short stories, publishing, criticism and experimentation with fictional genres, including the detective novel which he virtually invented with the publication of 'The Murders in the Rue Morgue' (1841) - he received scant recognition for his efforts until the publication of 'The Raven' in 1845. The poem's instant popularity gave him a new visibility in literary circles, but his personal situation remained desperate: poverty, illness, drink, and the physical decline and ultimate death of Virginia in 1847 led to his untimely and premature decline. In 1849 he was found sick, injured and semi-conscious in a Baltimore tavern. Taken to hospital, he lingered on for four days, but never recovered and on October 7th Edgar Allan Poe died at the age of 40. He was one of the most original writers in the history of American letters - a genius who, thanks to his dire reputation, was tragically misunderstood during his lifetime. It was not until Baudelaire enthusiastically translated his work that he found a wider audience in Europe, and became not only an enormous influence on modern French literature but also on the acclaimed work of writers such as Dostoevsky, Conan Doyle and Jules Verne.
  • Robert Burns. The Collected Poems of Robert Burns
    The Collected Poems of Robert Burns
    Robert Burns
    Robert Burns, the most celebrated of all Scottish poets, is remembered with great devotion - his birthday on 25th January provokes fervour and festivity among Scots and many others the world over. Born in 1759 into miserable rustic poverty, by the age of eighteen Burns had acquired a good knowledge of both classical and English literature. In June 1786 his first collection of verse, "Poems Chiefly in the Scottish Dialect", which included "To a Mouse" and "The Cotter's Saturday Night", was greeted with huge acclaim by all classes of society. His later poems and ballads include Auld Lang Syne, the beautiful song "My Love is like a Red Red Rose", "Highland Mary", "Scots Wha Hae" and his masterpiece, "Tam o'Shanter".
  • Thomas Hardy. The Collected Poems of Thomas Hardy
    The Collected Poems of Thomas Hardy
    Thomas Hardy
    Thomas Hardy started composing poetry in the heyday of Tennyson and Browning. He was still writing with unimpaired power sixty years later, when Eliot and Yeats were the leading names in the field. His extraordinary stamina and a consistent individuality of style and vision made him a survivor, immune to literary fashion. At the start of the twenty-first century his reputation stands higher than it ever did, even in his own lifetime. He is now recognised not only as a great poet, but as one who is widely loved. He speaks with directness, humanity and humour to scholarly or ordinary readers alike.
  • William Shakespeare. The Poems & Sonnets of William Shakespeare
    The Poems & Sonnets of William Shakespeare
    William Shakespeare
    Shakespeare's sonnets have an intensity of both feeling and meaning unmatched in English sonnet form. They divide into two parts; the first 126 sonnets are addressed to a fair youth for whom the poet has an obsessive love and the second chronicles his love for the notorious 'Dark Lady'. In addition to the sonnets, this volume includes Shakespeare's two lengthy narrative poems on classical themes, 'The Rape of Lucrece' which looks forward to the dark imagery of Macbeth, and 'Venus and Adonis' which mixes ribaldry and tragedy in unique Shakespearean manner. 'The Phoenix and the Turtle' is a beautiful metaphysical and allegorical short elegy, and takes its place with Shakespeare's better-known poetry.
  • W.B. Yeats. The Collected Poems of W.B.Yeats
    The Collected Poems of W.B.Yeats
    W.B. Yeats
    W. B. Yeats was Romantic and Modernist, mystical dreamer and leader of the Irish Literary Revival, Nobel prizewinner, dramatist and, above all, poet. He began writing with the intention of putting his ‘very self’ into his poems. T. S. Eliot, one of many who proclaimed the Irishman’s greatness, described him as ‘one of those few whose history is the history of their own time, who are part of the consciousness of an age which cannot be understood without them’. For anyone interested in the literature of the late nineteenth century and the twentieth century, Yeats’s work is essential. This volume gathers the full range of his published poetry, from the hauntingly beautiful early lyrics (by which he is still fondly remembered) to the magnificent later poems which put beyond question his status as major poet of modern times. Paradoxical, proud and passionate, Yeats speaks today as eloquently as ever.
  • Alfred Lord Tennyson. The Collected Poems of Alfred Lord Tennyson
    The Collected Poems of Alfred Lord Tennyson
    Alfred Lord Tennyson
    Although Tennyson (1809-1892) has often been characterized as an austere, bearded patriarch and laureate of the Victorian age, his poems speak clearly to the imagination of the late 20th century. His mastery of rhyme, metre, imagery and mood communicate their dark, sensuous and sometimes morbid messages. Much given to melancholy and feelings of aching desolation, Tennyson's verse also carries clear messages of hope: 'Ring out the old, ring in the new', and 'Tis better to have loved and lost/Than never to have loved at all'.
  • D.H. Lawrence. The Complete Poems of D.H.Lawrence
    The Complete Poems of D.H.Lawrence
    D.H. Lawrence
    Lawrence's reputation as a novelist has often meant that his achievements in poetry have failed to receive the recognition they deserve. This edition brings together, in a form he himself sanctioned, his Collected Poems of 1928, the unexpurgated version of Pansies, and Nettles, adding to these volumes the contents of the two notebooks in which he was still writing poetry when he died in 1930. It therefore allows the reader to trace the development of Lawrence as a poet and appreciate the remarkable originality and distinctiveness of his achievement. Not all the poems reprinted here are masterpieces but there is more than enough quality to confirm Lawrence's status as one of the greatest English writers of the twentieth century.
  • Донн Д.. Алхимия любви
    Алхимия любви
    Донн Д.
    Классик английского Возрождения, Джон Донн, как и его современник Уильям Шекспир, оказался поэтом на все времена. Стихи Донна, обращены они к женщине или к Богу, и поныне звучат страстно и увлекательно – сгустки поэтической энергии, не разрядившиеся за четыре столетия. Пылкий юноша в широкополой шляпе, сумрачный проповедник в темной рясе сделался, неведомо как, нашим современником. Слова, образы, интонации Донна, сохранив секрет своей особой жизненности и удивительной способности порождать негаснущие волны в пространстве и времени, вошли в состав поэзии XX века, повлияв на многих поэтов Европы — от Томаса Элиота до Иосифа Бродского. В настоящее издание включены избранные поэтические произведения Джона Донна, а также книга прозы «Парадоксы и проблемы». Тексты публикуются в переводах Григория Кружкова в сопровождении его вступительной статьи, эссе и комментариев.
  • Шекспир У., Донн Дж., Мильтон Дж.. Английская поэзия: от Шекспира до Джойса
    Английская поэзия: от Шекспира до Джойса
    Шекспир У., Донн Дж., Мильтон Дж.
    Составитель этого сборника и автор предисловия - Кружков Георгий Михайлович, поэт, переводчик, эссеист, исследователь англо-русских литературных связей. В сборник вошли его собственные переводы, переводы классиков русской поэзии - Пастернака, Жуковского, а так же современной выдающейся переводчицы Марины Яковлевны Бородицкой. Сборник охватывает английскую поэзию, начиная с недатированных народных баллад и заканчивая поэзией ХХ века.
  • Кружков Григорий. Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов
    Англасахаб. 115 английских, ирландских и американских поэтов
    Кружков Григорий
    АНГЛАСАХАБ - слово странное, но, определенно, имеющее какой-то смысл. Однажды Григорий Кружков, известный поэт и переводчик по роду занятий, хотя и физик по образованию, случайно обратил внимание на то, что названия трех его стихотворных сборников так или иначе содержат слова с каким-то нехорошим подтекстом. В невинных на первый взгляд словах "Бумеранг", "Черепаха" и "Ласточка" ему так и мерещилась всякая жуть вроде "умер", "череп" и "точка". Успокоился он только после того, как составил все, что оставалось от этих зловещих выемок, в четвертое слово - "англасахаб" - странное, но, определенно, имевшее какой-то смысл. Поскольку отчетливее всего в этом слове слышалось что-то английское, то было решено, что это обязательно должно быть название четвертого сборника Григория Кружкова, на этот раз - его стихотворных переводов с английского. Переводов этих набралось изрядно - на толстенькую книжку. Всего здесь представлено сто пятнадцать англоязычных, то есть английских, ирландских и американских, поэтов почти что всех времен и народов - начиная с позднесредневековых придворных пиитов и заканчивая, что любопытно, Иосифом Бродским. Поскольку большинство поэтических имен мало что скажет среднему читателю, к каждому здесь прилагается краткая и написанная в занимательном стиле биография. Из нее, скажем, можно узнать, что стихотворение королевы Елизаветы I "Мой глупый мопс, что приуныл, чудак?" посвящено не собачке, а фавориту Уолтеру Рэли и что поэт Роберт Фрост в свое время потряс всех тем, что женился на содержательнице публичного дома.
  • Аполлинер Г.. Аполлинер. Собрание сочинений (комплект в 3-х томах) (количество томов: 3)
    Аполлинер. Собрание сочинений (комплект в 3-х томах) (количество томов: 3)
    Аполлинер Г.
    Впервые в России выходит трехтомник, объединивший в себе самые значимые и интересные произведения Гийома Аполлинера. Несмотря на разнообразие жанров и тематик, большинство творений Аполлинера объединяет одна любопытная черта: Автобиографичность повествования, сшитого, как лоскутное одеяло, из множества аллюзий, метафор, реминисценций и деталей из жизни самого автора.
  • Савельева А.. Бабочки и хризантема. Японская классическая поэзия IX-XIX веков
    Бабочки и хризантема. Японская классическая поэзия IX-XIX веков
    Савельева А.
    Как хорошо когда развернешь наугад древнюю книгу - и в сочетаниях слов душу родную найдешь.
  • Бене С.В.. Баллады и кошмары
    Баллады и кошмары
    Бене С.В.
    Стивен Винсент Бене (1898–1943) – один из крупнейших американских поэтов первой половины ХХ века. Его поэма «Тело Джона Брауна» о войне Севера и Юга (русский перевод Ивана Елагина) получила всемирную известность, сделав поэта «классиком при жизни». Не меньший интерес представляют и лирические стихотворения Бене, в которых действуют поэты и пираты, обитатели дебрей лесных и городских; где реальные персонажи нередко фантастичнее вымышленных. Стихотворения Бене впервые выходят на русском языке отдельным изданием.

© 2007-2019 books.iqbuy.ru 18+