Поиск книг по лучшей цене!

Актуальная информация о наличии книг в крупных интернет-магазинах и сравнение цен.


  • Artur I. Erich. Äikese varjud
    Äikese varjud
    Artur I. Erich
    Romaan Äikese varjud viib lugeja tagasi eelmise sajandi üheksakümnendate aastate algusesse, mil Berliini müüri langemine pani alguse sündmuste ahelale, mis viis lõppkokkuvõttes ka Eesti vabanemisele Nõukogude okupatsioonist. Ja just Berliini müüri purustamisel viibki saatus kokku Ida-Saksamaale turismireisile sõitnud Luule ja Greta nende Lääne-Berliinis elavate sugulastega… Ütleme veel vaid niipalju, et hea lugeja kohtub siin raamatus taas juba omaseks saanud nelja õe suguvõsa esindajatega, kes seilavad tormisel elumerel nii okupeeritud Eestis, Saksamaal kui ka Ameerikas – just seal, kuhu saatusekeeris on heaks arvanud neid paisata… Ja nagu elus ikka, on seegi romaan tulvil armastust ja reetmist, põlvkondadevahelisi probleeme, kõrkust ja nõrkust ning tegelaste siseheitlusi. Traataiaga piiratud kodumaalt ihatakse välja, vabal maal aga õhatakse kodumaa järele, traataed hakkab aga langema… Romaan Äikese varjud kuulub seitsmenda raamatuna perekonnasaagast romaanitsüklisse, mille lisaks sellele moodustavad romaanid Enne äikest (2007), Äike (2008), Pärast äikest (2008), Välgust tabatud (2009), Varjud (2009) ning Varjude allee (2010), kuid nagu ka kõik tsükli eelnevad raamatud, on loetav ka teistest sõltumatult.
  • Jakob Mändmets. Alatu inimene
    Alatu inimene
    Jakob Mändmets
    Jakob Mändmetsa novell, mis ilmus esmakordselt 1956. aastal, 26 aastat peale kirjaniku surma.
  • Jacqueline Bedford. Armastus kui ookean
    Armastus kui ookean
    Jacqueline Bedford
    Sophie otsustab pärast ülikooli lõpetamist iseseisvaks hakata. Ta suundub ookeani taha, et teha üllatusvisiit oma Ameerikas muusikukarjääri tegevale noormehele. Suur on neiu üllatus, kui mehe asemel ilmub uksele hoopis tolle kallim. Reetmisest ja pettumusest hoolimata võtab Sophie pähe Los Angelesse jääda ning leiab tööd noore lesestunud miljonäri juures lapsehoidjana. Kuid kas suudab Sophie rivaalide ja salasepitsuste kiuste veel kord oma südame avada ja mõista, et kaardile on pandud tema elu õnn?
  • Marian Lester. Armastada ja uskuda
    Armastada ja uskuda
    Marian Lester
    Bruce’i peas keerlesid ühtelugu mõtted kõigest sellest, mida ta oli pidanud üle elama, nagu ta arvas, kõige kallima inimese süül. Mees jõudis järeldusele, et reetmist ei saa andestada. Kui aga Claire, see kõige kallim, ühel päeval ootamatult ta värava taha ilmub, peab Bruce tunnistama, et armastuse ees, kui see on tõepoolest armastus, on inimene kaitsetu ning tema pole mingi erand.
  • Gina Viegliņa-Valliete. Atradene un eņģelis
    Atradene un eņģelis
    Gina Viegliņa-Valliete
    Beta ir bārene, kuras vecākus noslepkavoja nezināmi ļaundari, meitenei vēl mazai esot. Mīlestības apvīta bērnība Betai ir palikusi sveša pasaule, tikpat sveša kā mātes glāsts. Viņu audzina pamāte – rupja, neizglītota sieviete. Meitene mīlestību meklē pie svešiniekiem, un daži to neliedz gan bērnunamos, gan internātskolā. Sveši cilvēki pamazām iedēsta mazās meitenes sirdī jaunu puķi, kas lēnām izaug, uzplaukst un pārvēršas bijībā pret skaisto. Taču ir vēl kāds, kas vienmēr ir kopā ar Betu ― viņas Sargeņģelis. Tas ir viņš, kas glābj meiteni dzīves vistumšākajā nestundā… Sargeņģelis nosargā savu Betu, un viņa atgriežas dzīvē, šoreiz daudz stiprāka dvēselē un garā. – Dievs, Kungs, palīdzi! – Eņģelis iebrēcās un iekrita pasaulē, kurā valdīja tumsa. Izpletis spārnus, viņš lidinājās virs baltā klajuma, virs egļu galotnēm un meklēja savu Cilvēku. Mazo bērnu. – Garā stipram, mīlošam un vajadzīgam, – viņš nebeidza atkārtot Dieva teikto un skatījās tālumā, kur pletās balti apsnidzis mežs.
  • Adams Džonsons. Bāreņu pavēlnieka dēls
    Bāreņu pavēlnieka dēls
    Adams Džonsons
    Paka Čundo māte – dziedātāja, kā jau visas skaistās Ziemeļkorejas meitenes, ir nolaupīta un aizvesta uz Phenjanu. Viņa tēvs vada bāreņu namu Ilgās rītdienas, taču adopcijai Paks nekad netiek atdots, jo ir īstais dēls. Izcīnīt savu vietu starp bāreņiem nav viegli… Savas lojalitātes un asā instinkta dēļ Čundo nonāk augstāk stāvošo personu redzeslokā, un viņam tiek uzticēts nolaupīt japāņu operdziedātāju kāda vietējā virsnieka privātai mūzikas baudīšanai. Čundo pamazām virzās augšup pa hierarhijas slidenajiem pakāpieniem, bet šis ceļš ved turp, no kurienes nav atpakaļceļa…
  • Andres Anvelt. Direktor. Ühe turu erastamise lugu
    Direktor. Ühe turu erastamise lugu
    Andres Anvelt
    „Direktor ehk ühe turu erastamise lugu“ on tragikoomiline põnevusromaan, mis heidab pilgu 90-ndate lõpu äri, poliitika ja organiseeritud kuritegevuse hämarasse maailma. Maailma, kus kõigi kolme nähtuse seosed ja toimimisloogika on äravahetumiseni sarnased. Eriti aplaks muudab kõigi kolme valdkonna esindajad esimene suurem majanduskriis „Vene börsikrahh“, lootus napsata oma osa suurimast sularahamasinast „Tallinna kesklinna turust“ ning inimelu jätkuvalt madal hind. Kuigi „punast elavhõbedat“ enam ei müüda ja vägivald on tänavatelt taandumas, on inimesed ikka valmis üksteist reetma, vihkama ja hävitama – ja seda kõike ühel eesmärgil – surra rikkana! Raamat annab muuhulgas lugejale edasi autori nägemuse nii Eesti poliitika, ärieliidi kui ka organiseeritud kuritegevuse kujunemisest iseseisvuse esimesel kümnendil.
  • Erik Tohvri. Elutöö
    Elutöö
    Erik Tohvri
    Toomas Tauberi eluunistus soetada endale suur ja kõigiti korralik raamatukogu saab aegamööda teoks. See on mehe elutöö, mille nimel ta on tegutsenud kogu oma teadliku elu, pannes raamatutesse nii oma raha, kätetöö kui ka hinge. Paraku nõuab elu peale raamatute veel palju muud. Kasvab peale teistsuguste mõtete ja ideaalidega noor põlvkond, kellele Tooma töö jääb kaugeks ning ei tundu üldse vajalik. Noortel on oma probleemid, nemad elavad oma elu ega lase end isa ja äia elutööst segada. Vanem põlvkond kaob, nooremad aga seisavad teelahkmel, mis neid sunnib tegema küllaltki ränki valikuid.
  • Иоганн Вольфганг фон Гёте. Faust / Фауст. Часть первая. Книга для чтения на немецком языке
    Faust / Фауст. Часть первая. Книга для чтения на немецком языке
    Иоганн Вольфганг фон Гёте
    Предлагаемое издание первой части знаменитой трагедии И. В. Гёте «Фауст» может быть использовано как книга для домашнего и аудиторного чтения. Тексту трагедии предпослана вступительная статья, которая освещает историю развития фаустовской темы в немецкой литературе, историю создания и проблематику произведения Гёте, характеризует художественную форму и основные виды стиха, содержит информацию об интертекстуальных связях трагедии и литературных произведений XIX-XX веков. Неадаптированный текст на языке оригинала снабжен комментарием, который предлагает краткую характеристику каждой сцены, толкование реалий, окказиональных и устаревших слов и конструкций, сложных для понимания стихотворных строк, аллегорических и символических образов. Книга предназначена для широкого круга читателей, владеющих немецким языком, для старшеклассников, студентов вузов, а также может быть рекомендована лицам, самостоятельно изучающим немецкий язык и интересующимся немецкой классической литературой.
  • Peter Stjernström. Geriausia knyga pasaulyje
    Geriausia knyga pasaulyje
    Peter Stjernström
    Titas Jensenas – alkoholio nevengiantis vidutinio amžiaus rašytojas, duonai užsidirbantis iš neaiškių knygų viešo skaitymo festivaliuose. Titas negali liautis mąstyti, kad toks aukšto lygio autorius kaip jis gyvenime yra vertas daugiau; Edis X – moterų mylimas jaunas poetas, nuolatinis festivalių lankytojas, mėgstantis būti dėmesio centre. Edis negali liautis mąstyti, kad toks talentingas ir gerai atrodantis vyras kaip jis gyvenime yra vertas daugiau; Vieną naktį abiem iki žemės graibymo nusigėrusiems rašytojams kyla mintis, kaip pasiekti taip trokštamo pasaulinio pripažinimo, – jie turi parašyti geriausią knygą pasaulyje. Knygą, kuri užims pirmąją vietą visų kategorijų bestselerių sąrašuose, knygą, kuri sujungs viską į viena! Tačiau išsiblaivę vyrai greitai supranta: Geriausia knyga pasaulyje gali būti tik viena, ir nė vienas iš jų nenori dalintis šlove…; Ar yra ribos, kurių negali peržengti rašytojas dėl Geriausios knygos pasaulyje? Pagundos, draugų išdavystės ir vidinė jėga, verčianti siekti savo svajonės. Šioje knygoje autorius su būdingu skandinavams santūrumu, kartais tik menamu žodžio, o neretai ir jausmo, punktyru atskleidžia galvosūkių kupiną istoriją, įtraukiančią skaitytoją nuo pirmojo puslapio iki paskutiniosios eilutės. Iki taško. Geriausios knygos pasaulyje taško.
  • James Baldwin. Giovanni tuba
    Giovanni tuba
    James Baldwin
    "Giovanni tuba" on James Baldwini teine romaan, mis ilmus 1956. aastal. Raamat keskendub homoseksuaalsusele kalduva ameeriklasest mehe elule Pariisis ning tema suhetele ja armulugudele meestega, eelkõige aga baarmenist Giovanniga, keda ta kohtab ühes Pariisi geibaaris.
  • Уильям Шекспир. Hamlet
    Hamlet
    Уильям Шекспир
    Klassikalise värsstragöödia aluseks on peetud XII sajandi Taani kroonikat, mis jutustab kuninga mõrvamisest venna käe läbi. Kuriteoga troonile pääsenud vennatapjale peab kätte maksma prints Hamlet. Teose on tõlkinud Georg Meri, eessõna kirjutanud Mihhail Lotman.
  • Rein Raud. Hector ja Bernard
    Hector ja Bernard
    Rein Raud
    Esimest korda kohtame me seda pikka ja pisut vibalikku kahupäist noormeest hetkel, kui ta on just vajutamas ühe neljakorruselise, kahe maailmasõja vahel ehitatud kivimaja altukse kellanupule. See liigutus muudab täielikult tema elu, aga ta ei tea seda veel, ehkki käitub, justkui teaks: ta on kätt välja sirutades vajunud mõttesse ja näib, nagu kaaluks ta, kas ikka helistada või mitte.
  • Jakob Mändmets. Hobusevaras
    Hobusevaras
    Jakob Mändmets
    Jakob Mändmetsa 1930. aastal ilmunud novell.
  • Rein Raud. Hotell Amalfi
    Hotell Amalfi
    Rein Raud
    Selle tänapäevase lühiromaani käivitab suhteliselt lihtne sündmus. Nimelt on peategelane üpris isekas ja võrdlemisi edukas sisekujundusbüroo omanik, kelle poole ootamatult pöörduvad veidravõitu kliendid suurejoonelise pakkumisega: tal tuleb üksi ja piiramatuid võimalusi kasutades luua ideaalse hotelli sisekujundus. Peategelane otsustab töö vastu võtta. Siit lähebki lugu edasi ja lugejal on ees avastusretk, mis ei olegi nii tavapärane, kui esmapilgul võiks paista.
  • Teet Kallas. Janu
    Janu
    Teet Kallas
    Romaani tegevus hargneb 80-ndatel ühes väljamõeldud linnas säärases linnaosas, mille sarnaseid on kogu maailmas sadade kaupa üles kerkinud. Suvine leitsak ja kuivad kraanid on sobiv keskkond lahkamaks kesmises korrusmajas elava keskealise mehe elu ja psühholoogiat ning avastamaks kes on su naabrid, mida nad mõtlevad, mis elu elavad.
  • Kate Morton. Järvemaja. Sari «Varraku ajaviiteromaan»
    Järvemaja. Sari «Varraku ajaviiteromaan»
    Kate Morton
    On 1933. aasta juuni ning Edevane’i perekonna maamajas Loeannethis on pööriööpeoks kõik läikima löödud. Iseäranis innukalt ootab seda sündmust 16-aastane algaja kirjanik Alice Edevane. Aga kui kätte jõuab kesköö, saab perekonnale osaks nii suur kaotus, et nad lahkuvad sellest majast alatiseks. Seitsekümmend aastat hiljem saadetakse Londoni politseiuurija Sadie Sparrow pärast üht keerukat juhtumit sundpuhkusele. Sadie sõidab Cornwalli oma armsa vanaisa poole, kuid ei leia sealgi rahu. Ühel päeval satub ta rohtukasvanud aedade keskel mahajäetud maja juurde ning saab teada väikesest jäljetult kadunud poisist. Isepäine Alice Edevane, nüüd juba vana naine, veedab samal ajal päevi Hampsteadis ja kuulsa kirjaniku elus kehtivad niisama ranged reeglid kui tema krimiromaanideski. Sellele tuleb lõpp, kui noor uurija hakkab esitama tema perekonna mineviku kohta küsimusi, et harutada lahti saladuste sasipundart, millest Alice midagi kuulda ei taha. Kate Mortoni romaane on müüdud üle 10 miljoni eksemplari 38 riigis. Eesti keeles on varem ilmunud „Maja Rivertonis” (2009), „Unustatud aed” (1. ja 2. osa, 2013) ja „Saladuse hoidja” (2014).
  • Ulvi Kullerkupp. Katkenud armastus
    Katkenud armastus
    Ulvi Kullerkupp
    Pärast tütre välismaale õppima saatmist teeb Anna oma elus kannapöörde: ta võtab abielupuhkuse, sõidab Hispaaniasse ja hakkab uuesti maalima. Lõpuks ometi saab ta pühendada aega iseendale. Väljasõidul ühte mägilinna kohtub ta aga ootamatult oma nooruspõlve armastusega, avanevad vanad haavad ning sünged saladused. Mõlema elu jõuab teelahkmele, kus peab tegema raske valiku. Kas neil jätkub jõudu andestada?
  • Mihkel Ulman. Kättemaksukontor. I osa. Inglid ja närukaelad
    Kättemaksukontor. I osa. Inglid ja närukaelad
    Mihkel Ulman
    Esimeses loos algavad sündmused, mis seriaali 100.osas lõpliku lahenduse leidsid. Psühhopaat, kelle ema nad isaga tema sünnipäeval maha jättis, hakkab emaga sarnanevaid naisi tapma. Võluv ja andekas, karismaatiline ja liigutav geenius, keda kehastas Tambet Tuisk, kui mäletate. Kui mitte, saate TV3 kodukalt üle vaadata. Asjaolu, et romaniseering on soovitatud noortele 12+ tekitab vägisi mõtte, et lisaks lastele-keelatud raamatutele-filmidele kuulutatakse välja ka meestele keelatud. Tekivad vanasõnade-põhised uussõnad: mees räägib, kui kana pissib ja mees on kodu peegel ning mehe suu ei valeta… Selles ulmelises õõvas on ka midagi head. Ahistatud isased ei saa enam sead olla, nad ei valeta sel lihtsal põhjusel, et kui harva saab – rääkida ja üldse kõike – pole aega bluffida. Või vähemalt naised loodavad nii.
  • Liz Madows. Kauboi käte vahele
    Kauboi käte vahele
    Liz Madows
    Pärast mehe ootamatut surma jäi Jenny tillukese tütrega kahekesi. Siirdudes uuele tööle, hoolitsema haige lapse eest, unistas ta vaid rahulikust elust. Ta soovis end tunda väljaspool hädaohtu. Kohtumine rantšo peremehe, maskuliinselt nägusa Ty Mackeliga, lõi aga segi kõik Jenny plaanid.

© 2007-2019 books.iqbuy.ru 18+