Поиск книг по лучшей цене!

Актуальная информация о наличии книг в крупных интернет-магазинах и сравнение цен.


  • Seasons of life 2020 № 57 осень
    Seasons of life 2020 № 57 осень
    В осеннем номере говорим про ДУХ. Скит в Тульской области, удивительный парк скульптур в Пензе, пешие походы на десятки километров и восхождение на Эльбрус, новый роман Мадлен Миллер «Цирцея» и правила устройства домашней библиотеки, разговор с философом Светланой Поляковой. «Ты делаешь то, что можешь, с надеждой на чудо», так говорит в интервью наша героиня, и эти слова, на самом деле, про всех героев осеннего номера. Еще вы найдете в журнале съемки из Тарусы. Сады, дома, старинный сельский храм, который восстанавливают жители. Специальная секция про образование отвечает на важные вопросы всех родителей. Как детей воспитывать. Какой должна быть школа. Зачем высшее образование человеку сегодня. Новый номер Seasons впервые отпечатан на бумаге из переработанного сырья Nautilus!
  • Дилетант. 2019. № 048 декабрь
    Дилетант. 2019. № 048 декабрь
    Темой декабрьского номера исторического журнала стала Инквизиция! Борьба с еретиками превратилась для испанских монархов в очень выгодный способ пополнения казны. Доказательством вины в ереси для инквизиции служило личное признание, а обвинение в ереси стало универсальным приговором перед отправкой любого неугодного на костёр. В методах добычи таких признаний при помощи изощрённых пыток испанские инквизиторы оказались непревзойдёнными мастерами. Святая инквизиция проводила расследования путём допросов с применением пыток. Были придуманы самые разные приспособления, призванные помочь подозреваемым признаться в преступлениях против веры. Изабелла Кастильская, величайшая правительница в истории Испании, сыграла ключевую роль в создании кровавой испанской инквизиции. В антикатолической пропаганде, в первую очередь в Голландии, инквизиторы, а заодно и вообще все испанцы представали обезумевшими изуверами. Как только на Руси христианство стало официальной религией, так почти сразу появились те, кого церковь не желала считать истинно верующими. Сегодня фильмы об инквизиции — далеко не всегда драма, ужасы или трагедия. В декабрьском номере Александр Кибовский в рубрике «Опознание» рассказывает о том, какое неожиданное открытие было сделано при изучении портрета знаменитого адмирала графа Гейдена в Государственном мемориальном музее А. В. Суворова в Петербурге, Алексей Кузнецов в «Процессе» — о московском серийном убийца начала ХХ века, а Дмитрий Быков в «Портретной галерее» публикует переведенное им автобиографическое стихотворение Леона Фелипе. В рубрике «Мода и политика» читатель взглянет на женские чулки как на стратегическое сырье, а на «Детской площадке» попытается ответить на девять вопросом о Брунгильде, королеве франков. Читателей, как обычно, ждут рубрики Посмотреть. Почитать. Поиграть, кроссворд и многое другое. Приятного чтения!
  • Журнал "Юность" № 12. 2018
    Журнал "Юность" № 12. 2018
    Литературно-художественный и общественно-политический журнал "Юность" издаётся с 1955 года. В разное время в "Юности" публиковались такие замечательные поэты и прозаики, как Анна Ахматова, Евгений Евтушенко, Николай Рубцов, Василий Аксёнов, Борис Васильев, Юнна Мориц, Новелла Матвеева, Иосиф Бродский, Саша Соколов, Юрий Кузнецов и многие другие - практически весь цвет нашей многонациональной литературы. В наш редакционный совет входили такие мастера, как Белла Ахмадулина, Андрей Вознесенский, Валерий Золотухин, а сейчас продолжают работать Лев Аннинский, Анатолий Алексин, Кирилл Ковальджи, Георгий Пряхин, Анна Гедымин и др. Журнал был и остаётся площадкой, откуда начинается вхождение в большую литературу молодых авторов. "Юность" поддерживает тесные контакты с молодыми литераторами регионов России и других стран. Мы верны традиции дружбы между творческими людьми!
  • Журнал "Новое литературное обозрение" № 3. 2017
    Журнал "Новое литературное обозрение" № 3. 2017
    Первый независимый российский филологический журнал "Новое литературное обозрение" ставит своей задачей максимально полное и объективное освещение современного состояния русской литературы и культуры, пересмотр устарелых категорий и клише отечественного литературоведения, осмысление проблем русской литературы в широком мировом культурном контексте. В редколлегию "НЛО" входят самые известные российские и западные специалисты по литературе и гуманитарным наукам. "НЛО" предлагает обзор современной филологической, историко-литературной, вообще гуманитарной мысли, в основе которого - стремление редакторов и авторов рассмотреть весь спектр подходов к изучению литературы, по мере сил осваивать западный теоретический опыт и интегрировать его в сложившуюся собственную теоретическую традицию. За 15 лет журнал стал ведущим российским изданием в сфере истории и теории литературы, социологии культуры и культурологии. Материалы, опубликованные в "НЛО", становятся событием для филологического сообщества и входят в программу обязательной подготовки студентов гуманитарных ВУЗов. Тираж "НЛО" - 2.5 - 3 тысячи экземпляров. Большая часть тиража расходится по научным и публичным библиотекам. "Новое литературное обозрение" включено в список изданий, рекомендованных ВАК РФ, публикация в которых засчитывается соискателям научной степени доктора наук. Статья в НЛО также является преимуществом для претендентов на получение степени PhD в научных учреждениях США. Ввиду особой значимости проекта издание журнала "НЛО" поддерживается средствами гранта Федерального агентства по делам печати и массовым коммуникациям.
  • Журнал "Вопросы литературы" № 3. 2020
    Журнал "Вопросы литературы" № 3. 2020
    Журнал "Вопросы литературы" основан в 1957 году и является самым авторитетным в России журналом критики и литературоведения. В журнале публикуются статьи, обзоры, рецензии, "круглые столы" и дискуссии, посвященные самым актуальным проблемам современной отечественной и мировой литературы, истории и теории литературы. Журнал адресован всем тем, кто интересуется художественной словесностью и современным отечественным гуманитарным знанием. Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий ВАК и включен в национальную информационно-аналитическую систему Российский индекс научного цитирования (РИНЦ). Выходит шесть раз в год.
  • Журнал "Знание-сила" № 9. 2018
    Журнал "Знание-сила" № 9. 2018
    Журнал "Знание-Сила", основанный в январе 1926 года как "Ежемесячный научно-популярный и приключенческий журнал для подростков", прошёл сложный путь развития. Прежде всего, он "взрослел", адресуясь к аудитории, во-первых, всё более зрелой, а во-вторых, всё более широкой. Так, сразу после войны, утратив "приключенческую" составляющую, он стал "научно-популярный журнал рабочей молодёжи". Ближе к началу 60-х в журнале начала расти доля гуманитарного знания, увеличивался интерес к человеку как проблеме. Пережив пик своей популярности в 60-80-е годы как журнал вольнодумной, по преимуществу гуманитарной интеллигенции, "Знание-Сила" сегодня по-прежнему мыслит себя как "мост между наукой и обществом". Основной своей задачей он видит разговор с думающими людьми всех возрастов и специальностей о новых тенденциях в науке и обществе, о связях между разными областями науки и мысли и главное - выявления человеческого смысла всякого знания.
  • Журнал "Знание-сила" № 2. 2019
    Журнал "Знание-сила" № 2. 2019
    Журнал "Знание-Сила", основанный в январе 1926 года как "Ежемесячный научно-популярный и приключенческий журнал для подростков", прошёл сложный путь развития. Прежде всего, он "взрослел", адресуясь к аудитории, во-первых, всё более зрелой, а во-вторых, всё более широкой. Так, сразу после войны, утратив "приключенческую" составляющую, он стал "научно-популярный журнал рабочей молодёжи". Ближе к началу 60-х в журнале начала расти доля гуманитарного знания, увеличивался интерес к человеку как проблеме. Пережив пик своей популярности в 60-80-е годы как журнал вольнодумной, по преимуществу гуманитарной интеллигенции, "Знание-Сила" сегодня по-прежнему мыслит себя как "мост между наукой и обществом". Основной своей задачей он видит разговор с думающими людьми всех возрастов и специальностей о новых тенденциях в науке и обществе, о связях между разными областями науки и мысли и главное - выявления человеческого смысла всякого знания.
  • Журнал "Вопросы Литературы" ноябрь - декабрь 2015. №6
    Журнал "Вопросы Литературы" ноябрь - декабрь 2015. №6
    Журнал "Вопросы литературы" основан в 1957 году и является самым авторитетным в России журналом критики и литературоведения. В журнале публикуются статьи, обзоры, рецензии, "круглые столы" и дискуссии, посвященные самым актуальным проблемам современной отечественной и мировой литературы, истории и теории литературы. Журнал адресован всем тем, кто интересуется художественной словесностью и современным отечественным гуманитарным знанием. Журнал входит в Перечень рецензируемых научных изданий ВАК и включен в национальную информационно-аналитическую систему Российский индекс научного цитирования (РИНЦ). Выходит шесть раз в год.
  • Журнал "Дилетант" № 035. Ноябрь 2018
    Журнал "Дилетант" № 035. Ноябрь 2018
    "Дилетант" - это ежемесячный исторический журнал для семейного чтения. Он создан для тех, кто любит историю и хочет знать о ней как можно больше. Это простой способ войти в увлекательнейший водоворот исторических событий. Здесь вам не придется читать громоздкие тексты, все просто, понятно и увлекательно.
  • Журнал "Иностранная литература" № 3. 2020
    Журнал "Иностранная литература" № 3. 2020
    "Иностранная литература" ("ИЛ") - российский литературно-художественный журнал, специализирующийся на публикации переводной литературы. Журнал основан в июле 1955 года как орган правления Союза писателей СССР, выходит ежемесячно. Зарубежная проза и поэзия, очерки и эссе, документальная проза, письма и мемуары, статьи и интервью, лауреаты Нобелевской, Букеровской, Гонкуровской премий и восходящие звезды - все это на русском языке издается в "ИЛ" впервые, в переводах лучших отечественных переводчиков. Девиз журнала - "Узнай завтрашних классиков!". На страницах "Иностранки" по-прежнему публикуются крупные фигуры современной и классической литературы, лауреаты Букеровской премии последних лет. Печатаются в журнале и неизвестные ранее российскому читателю прозаики, поэты, драматурги - они подают большие надежды в своих странах, получают национальные премии, но на русский язык переводятся впервые. В журнале почти в каждом номере печатаются рецензии, аннотации, отзывы на произведения зарубежных авторов, выпущенные на русском языке, а также на языке оригинала, статьи, посвященные актуальным проблемам художественного перевода.
  • Журнал "Иностранная литература" № 7. 2016
    Журнал "Иностранная литература" № 7. 2016
    Из вступления Марии Фаликман к первой публикации явствует, что "2016 год объявлен перекрестным годом языка и литературы Великобритании и России". И вот перед читателем - тематический номер "Англия: портрет и автопортрет". А собственно первая публикация - "Пять веков британского поэтического портрета" - по существу, маленькая антология разных поэтических жанров, сопоставимых и с некоторыми жанрами портретной живописи. Переводчики - Марина Бородицкая, Мария Фаликман, Алексей Круглов, Светлана Лихачева, Валентина Сергеева, Анастасия Строкина. Большую прозу представляет роман Генри Грина (1905 - 1973) "Возвращение" в переводе Елены Улановой, который хочется назвать романом-контузией. Вторая мировая война; на родину после четырехлетнего немецкого плена возвращается молодой инвалид. Но под воздействием пережитого возвращенная реальность в восприятии героя настолько деформирована, что ему никак не удается безболезненно вписаться в нее. Это - повествование о травме и долгом и, разумеется, неполном исцелении. В рубрике "Из классики ХХ века" - Альфред Эдвард Хаусман (1859 - 1936), один из самых любимых, известных и обаятельных поэтов Великобритании. Перевод и вступительная заметка Виктора Широкова. В рубрике "Документальная проза" - "Дневники" (1965 - 1972) Джона Фаулза (1926 - 2005) с предисловием английского историка и киноведа Чарльза Дрейзина (1960) и в переводе Валерии Бернацкой. Дневники - по самой своей природе очень непростодушный жанр, но интонация этих записей вызывает доверие. Впечатляет и наблюдательность автора: "Как и у всех кинозвезд, в ней чувствуешь под наигранной сердечностью ледяное нутро. Я хочу сказать, что эта сердечность сродни ее косметике". В рубрике "Из будущей книги" - начальные главы биографии "Грэма Грина", написанной переводчиком и литературоведом Александром Ливергантом. Рубрика "Статьи, эссе". В статье "Нескучная поэзия" поэт, переводчик и литературовед Григорий Кружков рассказывает о выпущенной актером и драматургом Аланом Беннетом антологии "Шесть поэтов: от Гарди до Ларкина". Принцип отбора прост: в книгу вошли стихи поэтов, с первого прочтения понятных и полюбившихся составителю антологии. А заодно, по мнению Г. Кружкова, А. Беннет непроизвольно дает представление и о мейнстриме английской поэзии, чьими отличительными чертами были и остаются "аскетизм, внимание к обычной, повседневной жизни, меланхолическая сдержанность, сентиментальность…" А чтобы неискушенный читатель не заскучал над стихами и только стихами, книга содержит разного рода биографические сведения, анекдоты и слухи касательно поэтов, вошедших в антологию. В рубрике "Ничего смешного" - "Последнее песнопение", рассказ английского писателя Саки (1870 - 1916), которым восхищались, среди прочих, такие авторы как Ивлин Во и Алан Милн. Перевод и вступление Михаила Матвеева, математика и переводчика. И в заключение - "Библиография: Английская литература на страницах "ИЛ" (2012 - 2016)".
  • Журнал "Дилетант" № 038. Февраль 2019
    Журнал "Дилетант" № 038. Февраль 2019
    "Дилетант" - это ежемесячный исторический журнал для семейного чтения. Он создан для тех, кто любит историю и хочет знать о ней как можно больше. Это простой способ войти в увлекательнейший водоворот исторических событий. Здесь вам не придется читать громоздкие тексты, все просто, понятно и увлекательно.
  • Журнал «Знание — сила». № 4. 2020
    Журнал «Знание — сила». № 4. 2020
    Журнал «Знание — сила» — научно-популярное просветительское ежемесячное издание, ориентированное на самую широкую аудиторию. Выходит с января 1926 года. Журнал публикует материалы о достижениях в различных отраслях знаний, естественнонаучных и гуманитарных, от физики и астрономии до истории и социологии, рассказывает о проблемах науки, о путях развития научной мысли. Предпочтение отдается проблемным статьям. Журнал полезен школьникам, студентам, учителям, преподавателям. Журнал интересен всем, кто воспринимает науку и научное знание как действенный инструмент преодоления экономических и социальных проблем современности. Особенность журнала в том, что статьи для него пишут ученые по тематике своих исследований — это обеспечивает полную достоверность публикуемых материалов. При этом все статьи изложены понятным широкой аудитории языком.
  • Журнал "Наш современник" № 8. 2019
    Журнал "Наш современник" № 8. 2019
    "Наш современник" - журнал писателей России. Издается в Москве с 1956 года. Основные направления: современная проза и патриотическая публицистика. Наиболее значительные достижения "Нашего современника" связаны с так называемой "деревенской прозой". С начала 70-х годов в журнале опубликованы произведения Ф. Абрамова, В. Астафьева, В. Белова, С. Залыгина, В. Лихоносова, Е. Носова, В. Распутина, В. Солоухина, В. Шукшина. Высокие традиции прозы "Нашего современника" в 90-е годы продолжают публикации И. Головкиной, В. Личутина, Ю. Лощица, Л. Бородина, В. Крупина, А. Лиханова, А. Сегеня. "Наш современник" - трибуна виднейших политиков патриотического направления. На его страницах неоднократно публиковались статьи С. Бабурина, С. Глазьева, Г. Зюганова, Н. Кондратенко, Н. Рыжкова, А. Тулеева. Особое значение для формирования мировоззренческой позиции журнала имело сотрудничество с митрополитом Иоанном, в частности, публикация его фундаментального труда "Торжество православия". Отличительная особенность журнала "Наш современник" - широчайший охват жизни современной России. Во многом это достигается за счет активного привлечения писателей из провинции. Примерно половина материалов каждого номера создана в глубинной, коренной России.
  • Журнал "Наш современник" № 5. 2018
    Журнал "Наш современник" № 5. 2018
    "Наш современник" - журнал писателей России. Издается в Москве с 1956 года. Основные направления: современная проза и патриотическая публицистика. Наиболее значительные достижения "Нашего современника" связаны с так называемой "деревенской прозой". С начала 70-х годов в журнале опубликованы произведения Ф. Абрамова, В. Астафьева, В. Белова, С. Залыгина, В. Лихоносова, Е. Носова, В. Распутина, В. Солоухина, В. Шукшина. Высокие традиции прозы "Нашего современника" в 90-е годы продолжают публикации И. Головкиной, В. Личутина, Ю. Лощица, Л. Бородина, В. Крупина, А. Лиханова, А. Сегеня. "Наш современник" - трибуна виднейших политиков патриотического направления. На его страницах неоднократно публиковались статьи С. Бабурина, С. Глазьева, Г. Зюганова, Н. Кондратенко, Н. Рыжкова, А. Тулеева. Особое значение для формирования мировоззренческой позиции журнала имело сотрудничество с митрополитом Иоанном, в частности, публикация его фундаментального труда "Торжество православия". Отличительная особенность журнала "Наш современник" - широчайший охват жизни современной России. Во многом это достигается за счет активного привлечения писателей из провинции. Примерно половина материалов каждого номера создана в глубинной, коренной России.
  • Журнал "Наш современник" № 7. 2019
    Журнал "Наш современник" № 7. 2019
    "Наш современник" - журнал писателей России. Издается в Москве с 1956 года. Основные направления: современная проза и патриотическая публицистика. Наиболее значительные достижения "Нашего современника" связаны с так называемой "деревенской прозой". С начала 70-х годов в журнале опубликованы произведения Ф. Абрамова, В. Астафьева, В. Белова, С. Залыгина, В. Лихоносова, Е. Носова, В. Распутина, В. Солоухина, В. Шукшина. Высокие традиции прозы "Нашего современника" в 90-е годы продолжают публикации И. Головкиной, В. Личутина, Ю. Лощица, Л. Бородина, В. Крупина, А. Лиханова, А. Сегеня. "Наш современник" - трибуна виднейших политиков патриотического направления. На его страницах неоднократно публиковались статьи С. Бабурина, С. Глазьева, Г. Зюганова, Н. Кондратенко, Н. Рыжкова, А. Тулеева. Особое значение для формирования мировоззренческой позиции журнала имело сотрудничество с митрополитом Иоанном, в частности, публикация его фундаментального труда "Торжество православия". Отличительная особенность журнала "Наш современник" - широчайший охват жизни современной России. Во многом это достигается за счет активного привлечения писателей из провинции. Примерно половина материалов каждого номера создана в глубинной, коренной России.
  • Журнал "Знамя" № 9. 2018
    Журнал "Знамя" № 9. 2018
    В новом номере культового толстого журнала — как всегда, актуальная поэзия, проза и публицистика. Большая проза — новый роман Марии Рыбаковой «Если есть рай» (окончание в № 10). После «немецкого» («Анна Гром и ее призрак»), «китайского» («Братство проигравших»), «латиноамериканского» («Острый нож для мягкого сердца») и «американского» («Черновик человека»), Мария Рыбакова через любовно-интеллектуальный «сюжет страсти», притяжения и отталкивания, анализирует неразрывно-конфликную связь Европа — Россия — Восток, проводя свою русскую молодую героиню от Будапешта до Дели. Кроме романа, проза в номере представлена рассказами Алексея Слаповского, Юрия Петкевича и Романа Кожухарова, а также документальным повествованием Алексея Федярова. Обширен поэтический раздел номера. Новые циклы стихотворений здесь публикуют Игорь Волгин, Бахыт Кенжеев, Елена Игнатова. Дебют в журнале — стихи Елены Жамбаловой. Архив: из наследия Василия Аксенова, дневники Раисы Орловой 60-х годов — продолжаем нашу тему предыдущего номера «Памяти оттепели». К этому эху оттепели можно отнести и исследование Валерия Есипова, автора ЖЗЛ-овской биографии Шаламова и директора музея писателя в Вологде, о цензуре и критике прижизненных поэтических сборников Варлама Шаламова. Известный критик, и, как она рекомендует себя полушутя, волонтер русской литературы Елена Иваницкая печатает здесь «Записки волонтера на полях современной литературы». В рубрике «Переучет» Анна Жучкова переучитывает критические публикации в толстых журналах начала года. «Наблюдатель» с подрубрикой «Скоропись Ольги Балла» на своем месте, с рецензиями на новые книги выступают Юлия Подлубнова, Никита Данилин, Э.Мороз, А. Багречевская, Алия Ленивец, Ольга Бугославская и Елена Данченко.
  • Журнал "Знамя" № 3. 2020
    Журнал "Знамя" № 3. 2020
    "Знамя" - толстый литературный журнал, издающийся с 1931 года, в котором печатались корифеи советской литературы, а после 1985 г. произведения, во многом определившие лицо горбачёвской перестройки и гласности. Сегодня журнал стремится играть роль выставки достижений литературного хозяйства, публикуя не только признанных мастеров, но прозу и поэзию молодых писателей, которых критика называет будущим русской литературы.
  • Журнал "Иностранная литература" № 7. 2013
    Журнал "Иностранная литература" № 7. 2013
    Номер открывается романом английского поэта и прозаика Адама Торпа (1956) "Затаив дыхание" в переводе Инны Стам. Героя романа, англичанина и композитора-авангардиста, в канун миллениума карьера заносит в постсоветскую Эстонию. Здесь день в день он получает известие, что жена его наконец-то забеременела, а сам влюбляется в местную девушку, официантку и скрипачку-дилетантку. Но, судя по развитию сюжета, несколько лет спустя та случайная связь отзовется герою самым серьезным образом. (Продолжение следует.) Потом - фрагменты из книги "Дриблингом через границу. Польско-украинский Евро-2012". В редакционном вступлении сказано: "В 2012 году состоялся 14-й чемпионат Европы по футболу… Финальные матчи проводились… в восьми городах двух стран - Польши и Украины… Когда до начала финальных игр оставалось совсем немного, в Польше вышла книга, которую мы сочли интересной для читателей ИЛ… Потому что под одной обложкой собраны эссе выдающихся польских и украинских писателей, представляющих каждый по одному - своему, родному - городу из числа тех, в которых проходили матчи. Потому что все эти писатели - каждый на свой лад, не ограничиваясь "футбольными" рамками, - талантливо рассказывают о своих городах, своих согражданах, их ментальности и специфических чертах, о быте, нравах, истории, политике…" Итак, поляки - Павел Хюлле (1957) в переводе Елены Губиной, Марек Беньчик (1956) в переводе Ирины Адельгейм, Наташа Гёрке в переводе Дениса Вирена; украинцы - Наталка Сняданко в переводе Завена Баблояна и Сергей Жадан (1974) в переводе Мадины Алексеевой. В рубрике "Документальная проза" - Адольфо Бьой Касарес (1914 - 1999) "Борхес" (Из дневников) в переводе с испанского Александра Казачкова. Сентенция на сентенции - о Шекспире, Сервантесе, Данте, Бродском и Евтушенко и т. п. Некоторые высказывания классика просятся в личный цитатник: "Важно, не чтобы читатель верил прочитанному, а чтобы он чувствовал, что писатель верит написанному". Или: "По словам Борхеса, его отец говорил, что одно слово в Евангелиях в пользу животных избавило бы их от тысяч лет грубого обращения. Но искать это слово бессмысленно, его там нет". В рубрике "Статьи, эссе" - "Доджсон из Чешира и Кэрролл из Крайст-чёрч" английского писателя, драматурга и эссеиста Алана Гарнера (1934). Автор, земляк Льюиса Кэрролла, делится своими догадками об истоках его литературного стиля. Перевод Нины Демуровой. Здесь же - содержательная рецензия Веры Калмыковой "Квест по английской литературе" на книгу В. Л. Гопмана "Золотая пыль: Фантастическое в английском романе: последняя треть XIX-XX вв." В разделе "Слагаемые перевода" - "Гранат и соловей", очерк филолога-испаниста Натальи Малиновской, написанный увлеченно и увлекательно. Сравнивая танцы, прикладное искусство, архитектуру, отношение к частной жизни, жилищу и - шире - к месту проживания, автор дает представление об испанском и русском национальных характерах, в которых немало сходства, но еще больше различий. И все это и многое другое, по убеждению Н. Малиновской, следует иметь в виду, переводя литературные произведения с одного языка на другой. И в заключение - рубрика "БиблиофИЛ": "Информация к размышлению. Non-fiction c Алексеем Михеевым".
  • Журнал "Иностранная литература" № 12. 2014
    Журнал "Иностранная литература" № 12. 2014
    В рубрике "Сигнальный экземпляр" журнал печатает финал романа польского прозаика и поэта Яцека Денеля "Сатурн". (Перевод с польского и вступление Ольги Лободзинской.) Это роман о трех представителях рода Франсиско Гойи и о судьбе творческого наследия - картин и фресок - гениального художника. В рубрике "Писатель путешествует" - "Путевые заметки" Альбера Камю, мирового классика, лауреата Нобелевской премии. ( Перевод с французского и вступление Марии Аннинской.) Время путешествия: 1946год - начало 1950-х годов прошлого века. Маршруты? Это США, "страна изобилия и спокойствия", увиденная глазами европейца, только что перенесшего ужасы мировой войны, "чистая и ухоженная Канада" и чуть ли не все страны Южной Америки, поражающие богатством и великолепием красок, тесно слитыми роскошью и нищетой, а также причудливым соединением католической веры и африканских обрядов. "Люблю ночь и люблю небо - гораздо больше, чем человеческих богов", - признается Камю. К столетию Октавио Паса, мексиканского поэта и писателя, Нобелевского лауреата, журнал печатает эссе из его книги "Сыны праха: от романтизма к авангарду". (Перевод с испанского и вступление Бориса Дубина.) Тема - особенности испанского и латиноамериканского романтизма и модернизм, который возник в Латинской Америке раньше, чем в Испании, и который, по утверждению Паса, " стал нашим подлинным романтизмом". В рубрике "Carte blanche" - записки еще одного путешественника, но уже нашего современника Александра Стесина. Русский поэт, исполнитель собственных песен и переводчик американской поэзии на русский язык отправился в Египет. Что же касается поездок по отдельным маршрутам этой страны … "ввиду возможного риска для жизни, цена - со скидкой". В рубрике "Ничего смешного" - шуточные афоризмы на вечную тему взаимоотношений сильного и слабого пола американского сатирика и журналиста, "Балтиморского мудреца и Антихриста Балтимора" Генри Луиса Менкина. (Перевод с английского Александра Ливерганта.) А еще в номере - "Новые книги с Нового Света" с ведущей этой рубрики Мариной Ефимовой. И новое конкурсное задание для читателей журнала: "Авторы "ИЛ" - писатели рисующие". Десять победителей конкурса получают бесплатную подписку на весь 2016 год. Л.Васильева

© 2007-2019 books.iqbuy.ru 18+